Текст, слова, перевод песни Maroon 5 - Better that we break - Страна Песен
Огромное количество текстов и переводов песен со всего мира!

Текст, слова, перевод песни Maroon 5 - Better that we break


I never knew perfection til
I heard you speak, and now it kills me
Just to hear you say the simple things
Now waking up is hard to do
And sleeping's impossible too
Everything's reminding me of you
What can I do?
[Chorus:]
It's not right, not OK
To say the words that you say
"Maybe we're better off this way?"
I'm not fine, I'm in pain
It's harder everyday
"Maybe we're better off this way?
It's better that we break..."
A fool to let you slip away
I chase you just to hear you say
You're scared and that you think that I'm insane
The city look so nice from here
Pity I can't see it clearly
While you're standing there, it disappears
It disappears
[Chorus]
Saw you sitting all alone
You're fragile and you're cold,
but that's all right
Life these days is getting rough
They've knocked you down and beat you up
But it's just a rollercoaster anyway, yeah
[Chorus x2]

Я никогда не сталкивался с самим совершенством,
Пока не услышал твой голос, и теперь мне больно
Слышать любые, самые обычные слова из твоих уст.
Теперь мне тяжело просыпаться по утрам,
А ночью я никак не могу уснуть,
Все напоминает мне о тебе,
И я бессилен что-либо изменить...
[Припев:]
Это неправильно, ненормально,
Ты не должна говорить то, что говоришь сейчас:
"Может быть, так лучше для нас обоих?"
Мне плохо, мне очень больно,
С каждым днем мне все тяжелее.
"Может быть, так лучше для нас обоих?
Нам лучше расстаться..."
Какой же я дурак, что позволил тебе уйти,
А теперь преследую тебя, только чтобы услышать,
Что ты боишься меня, считаешь меня безумцем.
Отсюда открывается такой красивый вид на город,
Жаль, что я не могу сейчас любоваться им,
Когда ты стоишь рядом, все вокруг исчезает,
Все вокруг исчезает...
[Припев]
Я видел, как ты сидела совсем одна,
Ты такая хрупкая, тебе холодно в этом мире,
Но это нормально, это не страшно,
В наши дни жить становится все труднее,
Тебя сбивают с ног, толкают со всех сторон,
Просто жизнь - лишь череда удач и невезения...
[Припев: x2]




Перевод песни: Даже лучше, что мы расстались

Я не знал совершенства, пока
Не услышал тебя. А теперь просто слышать твой голос —
Все равно что убийство для меня.
И стало так тяжело просыпаться,
Тогда как и сон невыносим...
Все напоминает мне о тебе...
Что же мне делать?

Это не правильно, не нормально.
Говори, говори о своем...
Может, нам пора покончить с этим?
Мне плохо, мне больно,
И каждый день все трудней...
Может, нам пора покончить с этим?
Даже лучше, что мы расстались...

Глупо было позволить тебе ускользнуть,
Я бегу за тобой, чтобы просто услышать твой голос.
Ты напугана, ты думаешь, что
Я сошел с ума...

Город так красив, если смотреть отсюда.
Жаль, он размыт в моих глазах.
Когда ты не рядом, он исчезает,
Он исчезает...

Это не правильно, не нормально.
Говори, говори о своем...
Может, нам пора покончить с этим?
Мне плохо, мне больно,
И каждый день все трудней...
Может, нам пора покончить с этим?
Даже лучше, что мы расстались...

Видел, как ты сидела одна,
Такая хрупкая и замерзшая... Но все нормально...
Жизнь все более жестока...
Тебя собьют с ног и растопчут...
Но это всего лишь американские горки, да...

Это не правильно, не нормально.
Говори, говори о своем...
Может, нам пора покончить с этим?
Мне плохо, мне больно,
И каждый день все трудней...
Может, нам пора покончить с этим?
Даже лучше, что мы расстались...

Это не правильно, не нормально.
Говори, говори о своем...
Может, нам пора покончить с этим?
Мне плохо, мне больно,
И каждый день все трудней...
Может, нам пора покончить с этим?
Даже лучше, что мы расстались...


Добавлено: 09.05.2011 | Обновлено: 15.10.2013 | Просмотров: 288 / 53

Другие песни Maroon 5:

Все песни Maroon 5 »




Похожие названия:

Все результаты »